2009-01-21

吉報と・・・


葛根湯を飲んで一眠りして、起きてきてbabylonインストールしたり(遂に、と言いたいところですがやっぱり翻訳はアヤシイ)ニュース記事を見たりしていて、ようやく気付きました~読者様よりの吉報=《霜花店》の字幕付きが観られるようになっていたのですねっ!

遅きに失しましたが(そういう問題ではないか)このページにようこそ字幕♪

http://www.kntv.co.jp/nmovie/mov/m0097.php

ところで《スピードの出し過ぎスキャンダル(加速スキャンダル?)》すごいですね~
ほんと、ソウルで観てこなかったのが返す返すも残念ですが、インソン君も敬愛するテヒョンお兄さんと映画のヒットを喜んで一献酌み交わしたいと仰有ってましたし、誠にお目出度いことです~お正月休みの双頭の進撃、どうなるでしょう、今ちょっと1位再奪還されてしまいましたけれど~


子役の可愛い坊やはテヒョンシのお子様なのですね~本当に観てくればよかったです~http://www.bunkakorea.com/?doc=bbs/gnuboard.php&bo_table=news&sselect=ca_id&stext=2&page=3&wr_id=17197

◆スピートの出しすぎスキャンダル,645万観客突破して1位再奪還◆

スピートの出しすぎスキャンダルが1位を再奪還する気炎を吐き出した.
2008年年末に引き続き,2009年新年映画館通りにスピートの出しすぎ興行熱風を起こしているハッピーコメディー <スピートの出しすぎスキャンダル>が去る週末30万名(1/17~1/18日)観客を動員,全国観客 645万を突破して<霜花店>を追い抜いてボックスオフィス 1位を再奪還する興行底力を誇示した~

http://artsnews.media.paran.com/news/13704


一昨日?にはトム・クルーズがプロモでソウルでレセプションを催したそうですが、韓国勢2作が断然優勢、ところで下の記事によると、ジンモシの《カンナさん大成功です》ってすごい映画だったのですね~

◆[忠武路いろいろ]<霜花店>300万,<スピートの出しすぎスキャンダル>600万突破◆

去る月封切りした<スピートの出しすぎスキャンダル>と<霜花店>がそれぞれ全国観客600万名と300万名を突破してせっかく忠武路に笑い花を抱かれてくれた.

封切り4週目である<霜花店>は18歳観覧可等級映画にも封切り初週週末ソウル22万名,全国150万人を動員した後,中壮年階観客まで劇場に引き入れながら余勢を駆って勝って封切り19日ぶりに300万を突破した.配給社であるショバックスはお正月の連休まで観客400万を簡単に突破することができることに予想している.


一方封切り7週目にも冷えることができない興行突風を起こしている <スピートの出しすぎスキャンダル>は封切り後むしろくちのうわさに乗って爆発的な反応を得ている.平日にも倦まず弛まず観客数を維持して来た <スピートの出しすぎスキャンダル>はもう先週平日600万人を突破したし,週末から始まるお正月の連休にも家族観客たちを大挙引き入れることができるように見えて歴代韓国映画コメディー興行順位1位の<カンナさん大成功です>(全国662万名)の記録を簡単に更新することと予想される.

[ian 2009-01-20 午後 8:05:41]
http://www.pressian.com/article/article.asp?article_num=60090120193743




さて、今夜の日記はアメリカの第44代大統領就任式をTVで観ながら書いておりました~バラク・オバマ新大統領には日本においても期待大です、オメデトウ!ワシントンすごい人の数(200万人)~素敵な演説でした~それにしてもお写真公開、速っ。













20日、ワシントンでの大統領就任式で宣誓するオバマ米新大統領(ロイター)

4 comments:

Anonymous said...

http://www.youtube.com/watch?v=6UxX0qIXKnI

please watch this Ssanghwa trailler for taiwan

Anonymous said...

日本語字幕つきの見たかったんです~。
ありがとうございます。
「何故私なんですか?」の台詞が意味深で印象的ですね。

アメリカに新風ですね。羨ましいです。
初の黒人大統領ということで、セキュリティが心配ですが、新しいアメリカを築かれることを期待してます。
日本もchangeしてくれないかな。

Jasming said...

to Anonymous♪

i'm sorry, just noticed an email.
I will improve in blog at once.
thank you very very much♪

Jasming said...

きぃくんへ♪

私も見たかったのです~自分で見付けたわけではないのでひたすらカムサ・カムサです。
この台詞、ほんとにそうですね、日本公開が待ち遠しいです。

アメリカの日本への影響力は多大ですから、これからどんな風に変わってゆくのか、期待してしまいますね。